Our Runaway Kite
The author and the text:
Lucy Maud Montgomery (1874-1942) was a Canadian author best known for a series of novels beginning with Anne of Green Gables. She wrote numerous novels, poems and short stories. She was made an Officer of the Order of the British Empire in 1935.
This short story is about a brother and a sister living on an isolated island with their father, who, through a series of incidents, get reunited with their long-lost relatives. It is a touching tale that underlines the value of relationships.
লুসি মড মন্টগোমেরি (১৮৭৪-১৯৪২) একজন কানাডিয়ান লেখক, সবচেয়ে বেশি পরিচিত ছিলেন অ্যান অফ গ্রিন গ্যাবলস দিয়ে শুরু হওয়া ধারাবাহিক উপন্যাসের জন্য। তিনি অসংখ্য উপন্যাস, কবিতা এবং ছোট গল্প লিখেছিলেন। ১৯৩৫ সালে তিনি ব্রিটিশ সাম্রাজ্যের অর্ডার অফ অফিসার হন।
এই ছোট গল্পটি এক ভাই এবং এক বোনকে নিয়ে তাদের বাবার সাথে বিচ্ছিন্ন দ্বীপে বাস করার সম্পর্কে, যিনি ধারাবাহিক ঘটনার মধ্য দিয়ে তাদের বহুদিন আগে হারিয়ে যাওয়া আত্মীয়দের সাথে পুনরায় মিলিত হন। এটি একটি মর্মস্পর্শী কাহিনী যা সম্পর্কের মানকে নিম্নরেখাঙ্কিত করে।
Unit 2
It is always lovely on the Big Half Moon in summer.
গ্রীষ্মে বিগ হাফ মুন সর্বদাই সুন্দর ।
When it is fine, the harbour is blue and calm, with little wind and ripples.
এটি যখন ভাল থাকে, তখন বন্দরটি নীল এবং শান্ত থাকে, খুব কম বাতাস এবং ক্ষুদ্র তরঙ্গ-এর সাহায্যে।
Every summer, we had some hobby.
প্রতি গ্রীষ্মে, আমাদের কিছু শখ ছিল।
The last summer before Dick and Mimi came, we were crazy about kites.
গত গ্রীষ্মকালে, ডিক এবং মিমি আসার আগে, আমরা ঘুড়ির জন্য উন্মাদ ছিলাম।
A boy on the mainland showed Claude how to make them.
মূল ভূখণ্ডের একটি ছেলে ক্লডকে দেখিয়েছিল সেগুলি কীভাবে তৈরি করতে হ্য়।
Back on the island, we made plenty of kites.
দ্বীপে ফিরে আমরা প্রচুর ঘুড়ি তৈরি করেছিলাম।
Claude would go around to the other side of the island and we would play shipwrecked mariners signalling to each other with kites.
ক্লাডকে দ্বীপের প্রায় অন্যপ্রান্তে যেতে হত এবং আমরা ঘুড়ির মধ্যমে একে অপরের সাথে জাহাজে বিধ্বস্ত নৌযান সংকেত বিনিময় করে খেলা করতাম।
We had a kite that was big and covered with lovely red paper.
আমাদের কাছে একটি ঘুড়ি ছিল যেটা ছিল বড় এবং সুন্দর লাল কাগজে ঢাকা।
We pasted gold tinsel stars all over it and had written our names full on it-Claude Leete and Philippa Leete, Big Half Moon lighthouse.
আমরা এটির চারদিক জুড়ে সোনার রাংতা নির্মিত নক্ষত্র বসিয়েছিলাম এবং এটিতে সমস্ত জুড়ে আমাদের নামগুলি ক্লড লিটি, এবং ফিলিপা লিটি, বিগ হাফ মুন বাতিঘর লিখে রেখেছিলাম।
One day there was a grand wind for kite-flying.
একদিন ঘুড়ি উড়ানোর জন্য দারুণ বাতাস ছিল।
I'm not sure how it happened, but as I was bringing the kite from the house, I tripped and fell over the rocks.
এটি কীভাবে ঘটেছিল তা আমি নিশ্চিত নই, তবে বাড়ি থেকে ঘুড়ি আনতে গিয়ে আমি হোঁচট খেয়েছিলাম এবং পাথরের উপরে পড়ে গিয়েছিলাম।
My elbow went clear through the kite, making a big hole.
আমার কনুইটি সোজাসুজি ঘুড়িটির মধ্যে প্রবেশ করে একটি বিশাল গর্ত তৈরি করেছিল।
We had to hurry to fix the kite if we wanted to send it up before the wind fell.
ঘুড়িটি ঠিক করার জন্য আমাদের তাড়াতাড়ি করতে হয়েছিল আমরা যদি বাতাস থেমে যাওয়ার আগেই তা অনেক উপরে পাঠাতে চাইতাম।
We rushed into the lighthouse to get some paper.
আমরা বাতিঘরে ছুটে গিয়েছিলাম কিছু কাগজ পেতে।
We knew there was no more red paper.
আমরা জানতাম যে সেখানে আর কোনও লাল কাগজ নেই।
We took the first thing that came handy-an old letter lying on the bookcase in the sitting room.
আমরা প্রথম জিনিসটি হাতে নিয়ে এসেছিলাম – সেটা ছিল একটি পুরানো চিঠি যেটি বসার ঘরে বই রাখিবার আলমারির উপরে পড়ে ছিল।
We patched the kite up with the letter, a sheet on each side and dried it by the fire.
আমরা চিঠিটি দিয়ে ঘুড়িটি একত্র জোড়া দিয়েছিলাম, প্রত্যেক দিকে একখণ্ড করে কাগজ, এবং এটিকে আগুন দিয়ে শুকিয়েছিলাম।
We started out, and and up went the kite like a bird.
আমরা শুরু করলাম, এবং এবং পাখির মতো অনেক উচুতে ঘুড়িটি উড়তে লাগল।
The wind was glorious and it soared.
বাতাস ছিল ঐশ্বর্যময় এবং এটি উড়ছিল।
All at once-snap! And there was Claude, standing with a bit of cord in his hand, looking foolish.
সব একবারে-স্ন্যাপ! আর সেখানে ক্লড ছিল, হাতে ছিল কিছুটা সূতা, দেখতে বোকা বোকা লাগছিল।
Our kite had sailed away over to the mainland.
আমাদের ঘুড়িটি মূল ভূখণ্ডের দিকে যাত্রা করেছিল।
Comprehension Exercises
4. Choose the correct alternative to complete the following sentences:
(a) In summer the Big Half Moon is always
(i) lovely
(ii) unpleasant
(iii) boring
(iv) dull
(b) Back on the island, Claude and the narrator made plenty of
(i) puppets
(ii) masks
(iii) kites
(iv) envelopes
(c) The kite was patched with a
(i) newspaper
(ii) letter
(iii) envelope
(iv) card
5. Complete the following sentences with information from the text:
(i) A boy on the mainland showed Claude how to make kites.
(ii) On the kite, Claude and the narrator pasted gold tinsel stars all over it and had written their names on it.
(iii) Claude was standing with a bit of cord of the sailed away kite in his hand, looking foolish.
6. Fill in the chart with information from the text:
Statement
Reason
a) The narrator’s elbow went through the kite
When she was bringing the kite from the house, she tripped and fell over the rocks.
b) Claude and the narrator hurried to fix the kite.
They wanted to send the kite up before the wind had finished.
c) The kite soared.
The wind was glorious.
4. Choose the correct alternative to complete the following sentences:
(a) In summer the Big Half Moon is always
(i) lovely
(ii) unpleasant
(iii) boring
(iv) dull
(b) Back on the island, Claude and the narrator made plenty of
(i) puppets
(ii) masks
(iii) kites
(iv) envelopes
(c) The kite was patched with a
(i) newspaper
(ii) letter
(iii) envelope
(iv) card
5. Complete the following sentences with information from the text:
(i) A boy on the mainland showed Claude how to make kites.
(ii) On the kite, Claude and the narrator pasted gold tinsel stars all over it and had written their names on it.
(iii) Claude was standing with a bit of cord of the sailed away kite in his hand, looking foolish.
6. Fill in the chart with information from the text:
Statement | Reason |
a) The narrator’s elbow went through the kite | When she was bringing the kite from the house, she tripped and fell over the rocks. |
b) Claude and the narrator hurried to fix the kite. | They wanted to send the kite up before the wind had finished. |
c) The kite soared. | The wind was glorious. |
No comments:
Post a Comment