Join Our WhatsApp Group! Common errors in translation (part 1) - Learn and Let others to Learn
|
এটা হলো শিক্ষার সঙ্গে যুক্ত ওয়েবসাইট।এখানে বইয়ের কাজ,এক্সট্রা কোয়েশ্চন আনসার,গ্রামার ও কোয়েশ্চন ব্যাংকের উত্তর পাওয়া যাবে । এটা হলো শিক্ষার সঙ্গে যুক্ত ওয়েবসাইট।এখানে বইয়ের কাজ,এক্সট্রা কোয়েশ্চন আনসার,গ্রামার ও কোয়েশ্চন ব্যাংকের উত্তর পাওয়া যাবে । এটা হলো শিক্ষার সঙ্গে যুক্ত ওয়েবসাইট।এখানে বইয়ের কাজ,এক্সট্রা কোয়েশ্চন আনসার,গ্রামার ও কোয়েশ্চন ব্যাংকের উত্তর পাওয়া যাবে ।

Saturday, November 27, 2021

Common errors in translation (part 1)

 


Common errors in translation (part 1)

Errors in Nouns

আমাকে একটু জায়াগা দিন তো – Please make a little room for me. (place নয়)

আমার একটি জরুরি কাজ আছে – I have an urgent piece of business.(an urgent business নয়)

আমার চুল কোঁকড়ানো – I have curly hair.(hairs নয়)

আমার ধন্যবাদ গ্রহণ করুন – Please accept my thanks. (thank নয়)

আমি ফল খাই না – I do not take fruit. (fruits নয়)

তুমি কখন আহার কর - When do you take your meals. (meal নয়)

তুমি পড়াশুনায় অবহেলা কর কেন? – Why do you neglect your studies? (study নয়)

বাংলাদেশের দৃশ্যাবলী অতি মনোহর – The scenery of Bangladesh is very charming (sceneries নয়)

বাবা আমাকে অনেক উপদেশ দিলেন – Father gave me much advice. (many নয়, advices নয়)

লোকটির নৈতিক চরিত্র ভাল নয় – He is a man of very low morals. (moral নয়)

সে আড়াইটার গাড়িতে গিয়েছিল – He went by the 2:30 train. (2:30 o’clock নয়)

সে বোডিং এ থাকে – He lives in a boarding-house. (শুধু boarding নয়)

মাসুদের পাঁচ জোড়া বলদ আছে – Masud has five yoke of oxen. (yokes নয়)


Errors In Pronoun

আমাদের কেউ উপস্থিত ছিল না – Neither of us was present. (not were)

আমাদের মধ্যে কেউই ফরসা নয় – None of us are fair-complexioned. (not is)

এসো তুমি আর আমি কাজটা করি – Let you and me do it. (not I)

আমি তাকে বিশ্বস্থ লোক বলে জানি – He is a man who I know is trust-worthy. (not whom)

প্রত্যেকেরই দেশকে ভালোবাসা উচিত – One should love one’s country. (not his)


Errors in pronouns

রহিম ও আমি এটা করেছি – Rahim and I have done it. (not myself)

সে আমার কাছ থেকে বিদায় নিল – He took leave of me. (not my)


Errors in adjective

অর্থের চেয়ে বিদ্যা শ্রেষ্ঠ – Learning is preferable to wealth. (more preferable ও to এর জায়গায় than হবে না)

এ জিনিসটি ঐটির চেয়ে নিকৃষ্ট – This thing is inferior to that. (not than)

কেউই কাজটা করল না – No one could do it. (anybody could not নয়)

মানুষ অমর নয় – Man is not immortal. (a man নয়)

শক্ত মাংস আমি খেতে পারি না – I cannot eat rough meat. (hard বা stiff নয়)

সে কী রকমের মানুষ? – What kind of man he is? (a man নয়)

No comments:

Post a Comment

Featured Post

Narration change of Interrogative sentence

He said to me, "Do you like reading books?"  Roma said to me, "Are you going home?"  Munia said to me, "Can you len...